Alwar to Siriska, 20 February 1893

For seven days we were to occupy a tent camp  40 km away from Alwar at Sariska — a territory known for its presence of tigers that has already been visited by the Duke of Connaught. The tent camp has been constructed by the government of Alwar to hunt tigers. In the morning it was beautiful and we woke up early to depart soon. But the time of departure was delayed for quite some time. First it was said that we should partly drive partly ride directly to the camp and hunt some chickens on the way until the baggage had time to arrive first at the destination. Soon, however, the message arrived that a tiger had been sighted close to the path so that the hunt could start immediately.

The consequence of these shifting plans was hopeless confusion, an awful turmoil as it seems to occur at nearly every hunting expedition in India. Here a hunter might not immediately find the necessary rifle. There ammunition was missing. Yonder, there were not enough wagons. A gentleman shouted in want of his baggage. Another one sought his photographic apparatus. Finally, we were all ready and the convoy to the camp was underway first in a carriage drawn by a four-horse team, while the hunters and the baggage followed in two-wheeled carts drawn by zebu oxen. The mounted lifeguard and a whole army of camels followed us in a trot, seemingly without any other purpose than to create clouds of dust.

The area we were crossing at speed offered new and welcome sights as we had spent so much time in plains. The narrow valley is enclosed by steep stony hills whose sparse vegetation — crippled trees and thorny impenetrable bushes — is remarkable. The landscape reminds me of Palestine and Syria. But the mountains in those countries are even more bare as those in Alwar. In many villages the whole population stood at the road and men and women sang in one voice some sort of choral which did not sound as unpleasant as the hitherto heard Indian singing.

We stopped at a charming spot, apparently to await news about the reported tiger, in reality to eat breakfast. The ruins of an old temple were visible in the shadow of huge trees, a dark-green harrier was a pleasure to see, steep ridges rise on the right and left. The stop was also a meeting place for all hunting elephants — 14 in numbers — which were beautifully equipped with their mahauts and haudas as well as all horses and baggage camels.

As  we were told to expect news about the tiger only in two hours‘ time, we undertook a hunt of our own into the fields nearby, extended to a small conical hill rising out of the valley and a steep rocky ridge. In the beginning all went well, when we came to the mountain ridge the climb became tough as rocky slates and blocks alternated with thorny bushes. Here too as in Darjeeling I hat to lament the lack of shoes with nailed soles. The number of peacocks was almost incredible. They walked around our feet and flew over our heads but we were unfortunately not allowed to shot one of these peacocks as these are considered holy birds, an idea we hunters did not think of as a unaccommodating idea of the Hindus.

Instead we bagged a number of the smaller long-eared hares as well as Indian partridges common quails, parrots of a species new to us  (Palaeornis cyanocephala), a charming honeysucker (Arachnechthra asiatica) and multiple beautifully colored southern green pigeons (Crocopus chlorigaster). Unfortunately I had with me a rifle I hadn’t used before so that I missed to hit, at a long distance, a  caracal (Felis caracal) which escaped at the edge of a rock and a giant crocodile that had sunned itself at the edge of a temple.Both animals had been splendid specimen and would have graced my collection of catches!

Soon the message arrived at the rest stop that the tiger’s location was uncertain and we should continue on to the camp. Some gentlemen rode, I however drove in an ancient coach with high arched springs. The four horse team was led by two old Hindus with white beards sitting on them and who wore a mixtum compositum of English and Indian uniforms. The valley became ever narrower, the area more romantic. We crossed many now dry river beds in which during the rainy season wild floods are roaring. Soon the kicks and swings from the antediluvian coach proved to be too strong. I then mounted an Arabian mare and covered the distance which still separated us from the camp at high speed.

If the camp at Tandur has already been spectacular, it was surpassed by far by the extent and the luxury of the camp at Siriska where we were catered for everything in a luxurious manner. In green surroundings, a true canvas city has arisen ranging wide and in meticulous order! 46 tents are for me alone and my entourage as well as the gentlemen and civil servants of the hunting party. Another 41 tents are intended for the servants and the cooks. A long path between the tents in whose midst stood my standard on an artificial hill, decorated with flowers, separates the snow-white tents of the gentlemen. The dining tent with a large salon next to it makes up the rear. Behind the dining tent rises another artificial hill, shaded by a large ficus tree and surrounded by facilities, greens, flower beds,  water fountains and basins with goldfish. The edge of the beds is covered with stripes of mosaics out of small colored stones that form bands with sayings and hunting scenes. I had besides my daytime tent also a salon with golden blankets and furniture at my disposition. Each of the gentlemen had his own tent with all desirable comforts — not forgetting to mention the bath cabins. If only the number of tigers whih we will bag is proportional to the splendor used here!

The camp extends itself in the middle of a large friendly valley basin surrounded by rocky hills. Next to the main camp are a number of other camps which each have a large number of animals and men and offer the observer many types and scenes. There is firstly the camp of the hunting elephants, their mahauts and guardians where after a day of work the large animals are fed and then cleaned for which they lay down, brushed and washed. Next to this camp is that of the drivers and camels as well as that of the mounted lifeguard and their horses. The latter ones are lashed together in four rows and are covered with warm blankets against the whims of the weather. The end is made up by the wagon park with numerous baggage wagons and the zebu oxen that draw them.

The number of the hunters, the drivers, the spear and baggage carriers, the elephant guides and guardians, the supervisors for the setup of the tents and all the people necessary for the various services and installations led to a notable total number of 1793 men. 25 elephants, 148 horses and 39 dogs were ready for the hunt. The train of the camp was 84 partly four- partly two-wheeled wagons and carts strong. In the camp are stood no fewer than 25 stalls in which artisans did their job and merchants offered goods of all kind. A troop commanded by a native officer of 40 cavalrymen is charged with the signal and postal services. A detachment of 72 infantrymen is in charge of security.


  • Ort:  Sariska, India
  • ANNO – on 20.02.1893 in Austria’s newspapers. No new cholera cases in Hungary.
  • The k.u.k. Hof-Burgtheater plays „Der Störefried“ instead of „Verbot und Befehl“ due to the indisposition of Ms Schratt a.k.a. Emperor Franz Joseph’s mistress, while the k.u.k. Hof-Operntheater presents Donizetti’s opera „Die Regimentstochter“.

Alwar—Siriska, 20. Februar 1893

Für sieben Tage sollten wir ein 40 km von Alwar bei Siriska — einer durch das Vorkommen von Tigern bekannten, vor uns schon vom Herzog von Connaught besuchten Gegend — gelegenes Zeltlager, welches die Regierung von Alwar hatte errichten lassen, beziehen, um auf Tiger zu jagen. Der Morgen war schön und beizeiten standen wir bereit, den Marsch anzutreten; aber der Aufbruch verzögerte sich noch lange. Zuerst verlautete, wir sollten direkt bis ins Lager teils fahren, teils reiten, unterwegs nebenbei auf Hühner streifend, bis die Bagage Zeit hätte, vorauszukommen; doch lief bald die Nachricht ein, in der Nähe des einzuschlagenden Weges sei ein Tiger bestätigt worden, auf welchen unverzüglich Jagd gemacht werden würde.

Die Folge dieser wechselnden Pläne war eine heillose Verwirrung, ein arges Durcheinander, wie das in Indien fast bei jeder Jagdexpedition der Fall zu sein scheint. Hier vermochte ein Jäger die erforderlichen Gewehre nicht sofort zu finden; dort fehlten Patronen; da waren zu wenig Wagen; ein Herr schrie nach seinem Koffer, ein anderer nach dem photographischen Apparat. Endlich wurden wir flott und traten den Zug ins Lager zunächst in einem vierspännigen Gesellschaftswagen an, während die Jäger in anderen Wagen und die Bagage auf zvveirädrigen. mit Zebuochsen bespannten Karren folgten. Die berittene Leibgarde und ein ganzes Heer von Kamelen begleiteten uns im Trab, ohne anderen ersichtlichen Zweck, als jenen, sehr viel Staub aufzuwirbeln.

Die Gegend, die wir durcheilten, bot neue und, da wir so lange in der Ebene geweilt, willkommene Bilder; denn das schmale Tal ist von steilen, sehr steinigen Hügeln eingeschlossen, an denen spärliche Vegetation — verkrüppelte Bäume und dornige, undurchdringliche Gebüsche — bemerkbar ist. Die Landschaft erinnert hier an Palästina und Syrien: doch sind die Berge in diesen Ländern noch kahler als jene von Alwar. In mehreren Dörfern stand die gesamte Bevölkerung an der Straße und Männlein sowie Weiblein sangen zur Begrüßung unisono eine Art Choral, der übrigens nicht so unangenehm klang, wie die bisher vernommenen indischen Gesänge.

An einem reizenden Plätzchen wurde Halt gemacht, angeblich um Nachrichten über den angekündigten Tiger zu erwarten, in Wirklichkeit aber, um einem Frühstück zu fröhnen. Die Ruinen eines alten Tempels lugen unter dem Schatten riesiger Bäume hervor, ein dunkelgrüner Weiher erfreut das Auge, steile Lehnen ragen rechts und links empor. Der Haltplatz war auch das Rendezvous für sämtliche Jagdelephanten, die — 14 an der Zahl — schön ausgerichtet mit ihren Mahauts und Haudas dastanden, sowie für sämtliche Pferde und Tragkamele.

Da man uns erst in zwei Stunden nähere Nachrichten über Tiger in Aussicht gestellt hatte, so benützten wir die Zeit zu einer Streifung. die wir auf die umliegenden Felder, auf einen kleinen, aus dem Tal emporragenden Kegel und auf eine der steilen Felslehnen ausdehnten. Im Anfang ging alles gut; als wir aber in die Berglehne kamen. wurde das Gehen äußerst beschwerlich, da Felsplatten und Felsblöcke mit dornigem Gebüsch abwechselten. Auch hier hatte ich, wie in Dardschiling, den Mangel genagelter Schuhe sehr zu beklagen. Ganz unglaublich war die Menge der Pfauen, die fortwährend vor unseren Füßen aufstanden oder über unsere Köpfe strichen, aber wir durften leider keinen dieser Pfauen schießen, da dieselben als heilige Vögel erklärt sind, was wir Jäger als einen uns recht unbequemen Einfall der Hindus empfanden.

Hingegen erlegten wir eine Anzahl der kleinen, langlöffeligen Hasen, sowie Indische Rebhühner, Gemeine Wachteln, Papageien einer uns noch neuen Art (Palaeornis cyanocephala), einen reizenden Honigsauger (Arachnechthra asiatica) und mehrere schöngefärbte Fruchttauben (Crocopus chlorigaster). Leider führte ich einen Stutzen mit, den ich noch nicht versucht hatte, so dass ich, allerdings auf große Distanz, einen Caracal (Felis caracal), der an einem Felsrand flüchtig wurde, und ein gewaltiges Krokodil, das sich am Rand eines Tümpels behaglich sonnte, fehlte. Beide Tiere wären prächtige, für meine Sammlung sehr willkommene Beutestücke gewesen!

Bald traf auf dem Rastplatz die Meldung ein, der Tiger sei unsicher, es empfehle sich, den Weg ins Lager fortzusetzen. Einige Herren ritten, ich aber fuhr in einer altertümlichen Kutsche mit hohen, bogenförmigen Federn; bespannt war sie mit vier Pferden, auf welchen zwei alte, weißbärtige Hindus saßen, die ein Mixtum compositum von englischer und indischer Livree trugen. Das Tal wurde immer enger, die Gegend romantischer; wir durchquerten so manches, jetzt trocken liegende Wasserbett, in welchem während der Regenzeit wilde Fluten tosen. Allmählich wurden die Stöße und das Schwanken in der vorsintflutlichen Kutsche doch zu empfindlich; ich bestieg daher eine kleine arabische Stute und legte in schnellem Tempo die Strecke zurück, die uns noch vom Lager trennte.

War schon das Lager in Tandur großartig gewesen, so wurde es doch weit übertroffen von der Ausdehnung und dem Luxus des Lagers von Siriska, in welchem für unser leibliches Wohlergehen in verschwenderischester Weise gesorgt war. In grünender Umrahmung erhebt sich hier, weithin sich erstreckend und sorgsam angeordnet, eine wahre Leinwandstadt! 46 Zelte sind für mich, meine Suite und die anderen Herren und Funktionäre der Jagdgesellschaft, andere 41 Zelte für die Diener und das Küchenpersonal bestimmt; eine lange Zeltgasse, in deren Mitte meine Standarte auf einem künstlichen, mit Blumen geschmückten Hügel flattert, trennt die schneeweißen Herrenzelte; das Speisezelt mit einem nebenliegenden großen Salon bildet den Abschluss; hinter dem Speisezelte ragt wieder ein künstlicher Hügel empor, beschattet von einem großen Ficusbaum und umrahmt von Anlagen, Rasenplätzen, Blumenbeeten, Springbrunnen und Bassins mit Goldfischen. Den Rand der Beete bedecken aus farbigen Steinchen zusammengefügte Mosaikstreifen, welche Spruchbänder und Jagdszenen darstellen. Ich verfüge nebst dem Wohnzelt noch über einen Salon, in dem mit Gold geschmückte Decken und Möbel prangen, jeder der Herren über ein Zelt, das mit allem nur wünschenswerten Komfort — die Badekabinen nicht zu vergessen — ausgestattet ist. Wenn nur die Anzahl der Tiger, die uns zur Beute fallen sollen, im entsprechenden Verhältnisse zu der aufgewendeten Pracht steht!

Das Lager breitet sich mitten in einem großen, freundlichen Talkessel aus, der rings von steinigen Hügeln umgeben ist. In der Nähe des Hauptlagers berindet sich noch eine Reihe anderer Lager, deren jedes eine große Anzahl von Menschen und Tieren birgt und dem Beobachter manche neue Typen und Szenen zeigt. Da ist zunächst das Lager der Jagdelephanten, ihrer Mahauts und Wärter, wo nach vollbrachtem Tagewerk die großen Tiere gefüttert und dann, sich zu diesem Zweck oft niederlegend, von den Wärtern geputzt, gestriegelt und gewaschen werden. An dieses Lager schließt sich jenes der Treiber und Kamele, ferner das der berittenen Leibwache und der Pferde an; letztere stehen in vier Reihen angebunden und sind gegen die Launen des Wetters durch warme Decken geschützt. Den Schluss bildet der Wagenpark mit den zahlreichen Bagagewagen und den als Bespannung dienenden Zebuochsen.

Die Anzahl der Jäger, der Treiber, der Speer- und Lastträger, der Elephantenführer und Wärter, der Aufseher, der zum Aufstellen der Zelte bestimmten und jener Leute, welchen die verschiedenartigsten Dienste und Verrichtungen obliegen, erhebt sich zu der stattlichen Ziffer von 1793 Mann. 25 Elephanten, 148 Pferde und 39 Hunde stehen für Jagdzwecke zur Disposition. Der Train des Lagers umfasst 84 teils vier-, teils zweiräderige Wagen und Karren. Im Bereich des Lagers sind nicht weniger als 25 Buden aufgeschlagen, in welchen Handwerker ihrem Berufe obliegen und Krämer Waren aller Art feilbieten. Eine unter Kommando eines eingeborenen Offiziers stehende Abteilung von 40 Kavalleristen versieht den Nachrichten- und Postdienst, ein Detachement von 72 Infanteristen den Wachdienst.


  • Ort:  Sariska, Indien
  • ANNO – am 20.02.1893 in Österreichs Presse. Zum Glück keine neuen Cholera-Fälle mehr in Ungarn.
  • Das k.u.k. Hof-Burgtheater spielt „Der Störefried“ anstatt „Verbot und Befehl“ wegen Unpässlichkeit von Frl. Schratt, bekanntlich Franz Josephs Mätresse,  während das k.u.k. Hof-Operntheater Donizettis Oper „Die Regimentstochter“ aufführt.

Alwar, 19 February 1893

At 7 o’clock in the morning I was awakened with the news that we would soon arrive in Alwar. I dressed quickly and observed the changed landscape through the window of my compartment — steep hills rising out of the plain everywhere. They are stony and only covered with little vegetation. Some have sharply marked forms and contours. In the fields beside the railway tracks are prancing around numerous holy peacocks.

The state of Alwar ruled by a prince dependant on the British is one of the states of Rajputana, that large territory in the Northwest of continental India between the Yamuna and Indus river which reaches to the Tharr desert, the „Indian Sahara“, on whose border important developments took place. Among the nineteen protectorates of Rajputana, divided into seven British agencies, I name as especially remarkable: Jodhpore, Marwar, Jaipur, Mewar, Bikanir, Dholpur, the already mentioned Bhartpur and Alwar. Ajmere is already part of British territory.

Alwar, located in an area lacking water at the foot of a 400 m high conical hill topped by Fort Alwar and covered by a pointy mountain range has been founded at the end of the last century by Pratap Singh — from the house of Naruka descended from Udaikaran of Jaipur (1367 to 1388) — a vassal  prince of the maharaja of Jaipur. Insubordinate and ambitious, Pratap Singh emigrated and fortified himself on the spot where now stands Alwar and founded the still existing state after the Grand Mughal of Delhi had granted him a charter. Alwar’s princes are part of the parvenus and can not claim, though of noble blood, famous ancestors like for instance the Maharaja of Jhodpur who can apparently trace his lineage back to the  fourth century or like the prince of Udaipur whose ancestors have verifiably ruled already in the eighth century.

The states of the Rajputana agency are as stated guided by the English. But this is exercised in a mild, considerate and friendly manner as the princes of Rajputana  (royal sons) in general look kindly upon England and namely because their territory filled with warriors acts as a buffer towards the wild Afghans.

The current ruling maharaja of Alwar, Jai Singh, the son and successor to Sawai Mangal Singh (died 1892), famous both as a rider and tiger hunter and as a competent ruler and soldier — the last quality has made him a colonel in the English army — is a  Rajputan from the „sun family“ of that Kachwaha tribe which has founded the throne in Gwalior and still prospers today in Doäb in the land between the rivers Ganges an Yamuna.

Jai Singh is said, even though he is only about twelve years old, to have behaved very dignified and highly energetically after the death of his father and the accession to the throne. There exists here the strange custom that the ruler has to shoot a hare at the accession to the throne in front of the assembled people; if he hits, this is considered good fortune. Should he miss, however, this would be a bad sign. At this oracle-like inauguration of his government, Jai Singh knew how to control himself despite the stress that overcomes such a young boy in such a case so that he succeeded in his prophetic master shot.

At Alwar station I was received by the youthful hero of that episode and also by the English agent in Alwar, Colonel Fraser, who supervised the government of the country during the minority of the prince together with a council of local dignitaries.  Members of the council were present too at my festive reception. Jai Singh is a handsome boy with an intelligent open face whose character can in my opinion best qualified as „nice“.

Outside the station a honor guard company of giant Rajputs with full black beards, a squadron of cavalry — the soldiers of both units in red coats and turbans  — and a music band had taken up position. The Rajputs were well selected representatives of the warrior-like beautiful men of the country who not so long ago performed martial fights in the manner of our medieval tournaments but have proved themselves as an excellent unit in the modern sense among the new Anglo-Indian direction. The army of Alwar numbers around 8000 men who are under the command of English officers. A whole row of splendidly ornamented government elephants with rich gear, colorful blankets and gilded haudas was also present. Next to them stood strange wagons from the maharaja’s stable, actually two wheeled carts with pointed roofs covered with colorful fixings and zebu oxen as teams.

Opposite of them, splendid horses were parading, on long leashes, with well coiffed manes and tails. Mostly stallions from the ranch nearby. Also a number of court shikaris some with ancient lances some with brand new English rifles had formed up to embellish the festivities. Furthermore there was a troop of camels that had, as I noticed for the first time, cannons or strong charges intended for trombones packed onto their humps. These cannons were later fired during our trip. A colorful vividly moving procession with true Indian pomp and circumstance!

The honorable archbishop of Agra had the kindness as it was Sunday to send me a Capuchin to read mass in a small Catholic chapel. The Catholic community of Alwar state counts all of eleven heads. The good Capuchin was a former subject of Our Majesty the Emperor — he had been born in the Venetian lands at the time of Austrian rule —  gave a simple warm speech after the church service  in which he praised our country and asked for the Lord’s protection for our monarch. I have to admit that it moved me to listen to a priest of my creed in the midst of deepest India, amidst millions of Hindus and Muslims, in a chapel of only a few square meters ch  and hear him pray for Our Majesty.

After the service we drove to the palace of Banni Bilas built by the third ruler of Alwar, Banni Singh, from the house of Naruka. The palace had been given to our disposition. This garden palace outside the city makes a good impression from outside and differs favorably from the otherwise tasteless palaces of the modern Indian era. In the middle of a well maintained park it combines different styles harmoniously  and is notable for the good arrangement of the numerous verandas and bays which make the building look graceful. In front of the main facade of the palace stands  a large marble basin in whose midst rises a kiosk-like marble balcony. The interior of the palace is naturally European in character and displays little taste. From the balcony of my room I had a nice view on the tops of the trees in the park and the stony mountains around the palace with their ruins and forts.

After many days of bad weather the sky had finally turned blue again and the sun was smiling down and warmed the frozen sons of the earth.  As the official program of the morning was complete I used the pause to write letters home. Towards noon I was presented a number of horses from the stable of the  maharaja, products of Indian breeding that is Marwari and Kattywari, the latter one nearly all foxes with tiger stripes on the legs and a dark eel strip on the back. The horses looked splendid, showed good posture, namely beautiful heads and had good but too small feet for their heavy bodies. A rider of the maharaja, a black Rajput, presented the horses and performed with each a small feat of high dressage: one piaffed, the other marched in lancades,  the third stood up on its rear legs, a fourth knelt down and other jokes of this kind.

In the afternoon I paid a visit to the maharaja in his palace called by the English „The Royal Palace“ or „The City Palace“.

Alwar too has, like all the cities seen in India, its peculiarities in its setup and way of construction. new or newly used motifs in decoration of the buildings, which gives the city a peculiar appearance. The variety of the impressions which the visitor receives from these different cities is an important attraction of the Indian city landscapes.I would like to compare it to the attraction of a changing variation of a theme. Especially notable is the palace built by Jeodan Singh (died 1874), the son of Banni Singh, which now serves for the widows of the former one. That palace has numerous small additions and porches with windows as well as delicate ornaments that look like carved ivory.

The youthful ruler received us amidst his dignitaries. In the usual manner we sat together for some time on richly ornamented gilded chairs opposite one another when the maharaja dedicated a copy of the monograph by Th. H. Hendley „Ulwar and its Art Treasures“ (London, W. Griggs 1888) to me, a splendid work which includes illustrations some in color of among others the most precious pieces of the weapon collection, the library and the treasury of Alwar.

On the suggestion of the resident, the maharaja showed me the weapon collection where an old custodian demonstrated the pieces in a comical way. He not only dressed up in them but performed opera-like fighting poses in them. We saw splendid swords with precious blades and gilded handles that had once cost 20.000 rupees as well as small hunting knives, daggers and chainmail shirts.

The largest treasure by far of the palace is the old manuscript collection of the library which have a gild foundation under the writing and include like our old bibles gorgeous miniature illustrations.  The latter ones are so delicately painted and so fresh in color that one finds only in the most outstanding of our medieval manuscripts. Yes, I might in some aspect place those higher as the perspective is realized much better, the understanding much deeper than the artworks produced at the same time at home. With special pleasure I looked at numerous pictures that illustrated legends of the gods or lives of earlier maharajas which showed feasts and precious hunts, battles and campaigns. The most valuable piece of the whole collection is a manuscript dating from 1848, a copy of „Gulistan“ („the rose garden“, one of two main works by the Persian poet Sadi from the 13th century), whose production cost more than 120.000 fl. in Austrian currency,  in part is artfulness is attributed to the skills of a German.

The special circumstance of European influence can confuse the native sense of beauty I could observe in the treasury where the custodians presented as their most outstanding piece a clock in Empire style similar to those built in Geneva. This one contained a singing hummingbird and stood on a silver table over which the imitating floods of water flowed over artificial fishes — an ugly  bauble.

Not much better is the situation of the paintings and ornaments of the palace rooms. While some walls are decorated with impressive portraits of the maharajas, one finds only European common pieces. In the first floor of the palace one is proudly presented a room that contains small mirrors an mosaics of painted ornaments.  Despite its small size, it took thirty years to complete the ornaments of the room.  The artistic work in another room has been going on for more than twelve years without a visible end in sight; even during the visit there were artists present who scraped and painted on their masterwork. Given the work-shyness of the Hindus one could not be surprised by the slow progress of the work. If the work is finally completed, it is praised not even by its maker as its effect is nothing more than handsome and can only be called somewhat exceptional.

What an agreeable contrast to those glittering artificial works is the view from the platform of the palace on its surroundings! Below us the pond of Pratap Singh with wide stairs leading to the water surface and ten kiosks standing on pillars rising out of the water which are connected by runways with the terraces at the edge. On the left side of the palace, the south side of the water basin, stands the delicate mausoleum of Bakhtawar Singh (died 1815); in the West is a Vishnu temple leaning on the castle hill as are the small sanctuaries on the Northern side which are shaded by trees; finally, the charming architectural impression is completed by the fortress walls and the glittering white towers of the castle hill. Steep hill sides with rocky parts and mighty blocks of stone in the background and above it the deep blue sky unite to create with all these buildings a new attractive scenery. Unfortunately we could not enjoy the view on the palace itself and the city as that platform would have offered a view into the women quarters too.

The maharaja accompanied me to the carriage in the horse breeding farm, a large courtyard-like building where multiple hundred stallions and mares, mostly in free range, are held. The animals are bound with rope on their rear legs which is a common custom in India and often leads to rope wounds on the legs and illnesses caused by this custom like hedgehog foot, mallenders etc. Among the horses there are numerous races present from Arab purebloods to the most common nag but for breeding purposes they use almost exclusively Arabs and Kattyvvari. The breeding mares are all bred locally, country stock.

During the visit to the horse breeding farm we were shown animal fights of all kinds, a favorite entertainment of the Rajputs.  Partridges, cocks, rams, which were especially selected strong and mean animals that fought with determination as well as back-bucks that fought one afte the other. Even quails were set up to fight and proved their mettle as the cocks incited by the display of a hen in a cage attacked each other hotly and hit each other with their beaks so that their feathers flew apart. The piece de resistance was however the fight between two buffalo bulls that attacked in blind fervor and tried to pierce one another with their strong curved horns. One of the combatants was soon wounded and bled strongly which made them even angrier. In the decisive moment, the two combatants were separated by the wardens so that the fight ended in a draw.  Very beautiful was the final to this bloody spectacle, the production of trained parrots that could truly do remarkable tricks; one of these smart birds performed like a rope artist while the other arranged glass pearls in a row on a thread. A third one loaded a small cannon and fired it on its own. I admired the courage of the small artilleryman who stood on the barrel in the smoke of the powder.

Similar to the pigsticking, a panther sticking was arranged where a panther caught shortly before in the surroundings of Alwar was to be chased an killed with lances. To this purpose we moved on horse to a large open moor at the limit of the city where the panther was waiting in a cage. It took a long time before he left this protective shell and sneaked outside to flee in small jumps. Soon all riders took up pursuit but after only a few seconds an English captain pierced it in the flank before it could run at full speed. Now the animal crouched like a cat and tried to jump at the circling riders. A skilled strike with the lance by Prónay wounded it so strongly that it perished amidst further strikes. The English gentlemen stood around the poor panther with satisfaction while I could find no pleasure in such a way of hunting. There will never be a running pursuit as the panther will always crouch and be an easy target for a lance. But the English have a predilection for the chase and every kind of animal from the large nilgai to the jackal is chased. Had the panther perished by a bullet of mine I would have felt satisfaction as a hunter while the lance sticking brought out only laments in me about the destruction of a beautiful skin of the animal.

To inspect the two and three year old horses we rode away from the hunting ground to the courts of foals of the ranch. At the signal of a trumpeter a herd of 250 to 300 animals stormed out at full pace out of a pen, jumped over a high clay wall and ran up to the bar where the animals are fed barley, carrots and clover in the morning and the evening. Despite the apparently sufficient food, and all products of the stallion inspected earlier, the animals looked bad and namely thin; some are also, due to the non-noble blood of their mothers, underdeveloped and disfigured.

After our dinner at our palace to which all Englishmen living in Alwar attended, the illumination of the park and the ignition of a firework concluded the day.


  • Ort:  Alwar, India
  • ANNO – on 19.02.1893 in Austria’s newspapers.
  • The k.u.k. Hof-Burgtheater plays „Medea“ and „Der Hexenmeister“, while the k.u.k. Hof-Operntheater presents the opera „Mephistopheles“.

Alwar, 19. Februar 1893

Morgens 7 Uhr wurden wir mit der Meldung geweckt, dass wir demnächst in Alwar ankommen würden. Rasch war ich angekleidet und betrachtete vom Coupefenster aus die vollkommen veränderte Gegend — überall direkt aus der Ebene emporsteigende steile Hügel, die sehr steinig und nur von spärlicher Vegetation bedeckt waren; einzelne derselben zeigten scharf markierte Formen und Konturen. In den Feldern neben dem Bahnkörper stolzierten unzählige heilige Pfauen umher.

Der Staat Alwar, welchen ein von den Briten abhängiger Fürst beherrscht, gehört zu den Staaten Radschputanas, jenes umfangreichen, zwischen der Dschamna und dem Indus gelegenen Gebietes im Nordwesten Vorderindiens, welches bis zur Wüste Tharr, der „Indischen Sahara“, reichend, gerade an deren Rand die bedeutendste Entvvicklung aufweist. Unter den neunzehn, in sieben britische Agentien eingeteilten Schutzstaaten Radschputanas nenne ich als besonders bemerkenswert: Dschodpur (Jodhpore, Marwar), Dschaipur, Udaipur (Mewar), Bikanir, Dholpur, das uns schon bekannte Bhartpur und Alwar. Adschmir (Ajmere) ist bereits dem britischen Gebiet einverleibt.

Alwar, in wasserarmer Gegend am Fuß eines vom Fort Alwar gekrönten, 400 m hohen Felskegels gelegen und von einer zackigen Hügelkette gedeckt, ist zu Ende des verflossenen Jahrhunderts von Pratap Singh, — aus dem von Udaikaran von Dschaipur (1367 bis 1388) abstammenden Haus der Naruka — einem Vasallenfürsten des Maharadschas von Dschaipur, gegründet worden. Unbotmäßig und ehrgeizig wanderte Pratap Singh aus, verschanzte sich an der Stelle, wo heute Alwar steht, und gründete, nachdem ihm der Großmogul von Delhi einen Freibrief erteilt, den noch bestehenden Staat. Alwars Fürsten gehören zu den Emporkömmlingen und vermögen sich, wenn auch vornehmen Blutes, doch nicht auf so ehrwürdige Herrscherreihen zu berufen, wie zum Beispiel der Maharadscha von Dschodpur, welcher den Beginn seines Hauses angeblich bis in das 4. Jahrhundert n. Chr. zurückzuleiten vermag, oder wie der Fürst von Udaipur, dessen Ahnen nachweisbar schon im 8. Jahrhundert n. Chr. regiert haben.

Die Staaten der Rajputana Agency stehen, wie gesagt, unter der Ägide Englands. Doch wird diese in milder, rücksichtsvoller und freundlicher Art ausgeübt, da die Fürsten der Radschputen (Königssöhne) im allgemeinen England sympathisch gegenüberstehen, und namentlich, weil ihr von kriegstüchtigen Mannen erfülltes Gebiet eine Schutzwehr wider Afghanistan bildet.

Der jetzt regierende Maharadscha von Alwar, Dschai Singh, der Sohn und Nachfolger Sawai Mangal Singhs (gestorben 1892), eines ebenso berühmten Reiters und Tigerjägers als tüchtigen Regenten und Soldaten — letztere Eigenschaft hatte ihm die Ernennung zum Obersten in der englischen Armee eingetragen — ist ein Radschpute aus dem „Sonnengeschlecht“ jenes Katschwaha-Stammes, welcher in Gwalior einen Königsthron gegründet hat, im Doab aber, das ist im Zwischenstromland des Ganges und der Dschamna, heute noch blüht.

Dschai Singh soll sich, wiewohl heute erst etwa zwölf Jahre zählend, nach dem Tod seines Vaters bei den großen Feierlichkeiten anlässlich seiner Thronbesteigung sehr würdig und höchst energisch benommen haben. Es herrscht hier nämlich die eigentümliche Sitte, dass der Herrscher bei der Thronbesteigung angesichts des versammelten Volkes auf einen Hasen schießen muss; trifft er ihn, so ist dies ein günstiges Vorzeichen für seine zukünftige Regierung, erfolgt jedoch ein Fehlschuss, so gilt dies als böses Omen. Bei jener orakelhaften Inauguration der Regierung wusste sich Dschai Singh ungeachtet der Befangenheit, die in einem solchen Fall begreiflicherweise einen Knaben dieses zarten Alters überfällt, so weit zu beherrschen, dass ihm der prophetische Meisterschuss gelang.

Auf dem Bahnhof von Alwar wurde ich von dem jugendlichen Helden dieser Episode, ferner von dem politischen Agenten Englands in Alwar, Colonel Fraser, der zugleich für die Dauer der Minderjährigkeit des Fürsten, im Verein mit dem aus einheimischen Würdenträgern zusammengesetzten Staatsrat die Verwaltung des Landes besorgt, sowie von den Mitgliedern des eben genannten Staatsrates festlich empfangen. Dschai Singh ist ein schmucker Junge mit intelligenten, offenen Gesichtszügen, dessen Erscheinung ich meines Erachtens am besten durch das heimatliche Wort „herzig“ charakterisiere.

Außerhalb des Bahnhofes hatten eine Ehrenkompanie riesiger Radschputen mit schwarzen Vollbärten und eine Escadron Kavallerie — die Mannschaften beider im roten Rock und Turban — neben einer Musikkapelle Aufstellung genommen. Die Radschputen waren gut ausgewählte Repräsentanten der kriegerischen, schön gewachsenen Männer des Landes, die noch vor kurzer Zeit Waffenkämpfe nach der Art unserer mittelalterlichen Turniere geführt, unter dem neuen anglo-indischen Reglement jedoch sich rasch als vorzügliche Truppe im modernen Sinn bewährt haben. Die Armee von Alwar zählt etwa 8000 Mann, die unter dem Kommando englischer Offiziere stehen.

Eine ganze Reihe prächtig geschmückter Staats-Elephanten mit reichem Geschirr, bunten Decken und vergoldeten Häudas war gleichfalls ausgerückt. Daneben standen eigentümliche Wagen aus dem Marstall des Maharadschas, eigentlich zweispännige Karren mit spitz zulaufenden, mit buntem Zeug belegten Dächern und Zebuochsen als Bespannung. Gegenüber paradierten prächtige Pferde, stark ausgebunden, mit schön frisierten Mähnen und Schweifen: meist Hengste aus dem naheliegenden Gestüt. Auch eine ganze Reihe von Hof-Schikäris, teils mit altertümlichen Lanzen, teils mit funkelnagelneuen englischen Rifles waren zur Erhöhung der Feierlichkeit aufmarschiert. Weiterhin stand ein ganzer Trupp Kamele, die, was ich zum ersten Male bemerkte, auf dem Höcker Kanonen oder eigentlich für starke Ladung bestimmte Trombons aufgeschnallt trugen, welche während unserer Fahrt abgefeuert wurden. Ein farbenbunter, lebhaft bewegter Aufzug mit echt indischem Glanz und Pomp!

Der würdige Erzbischof von Agra hatte, da es Sonntag war, die Freundlichkeit gehabt, einen Kapuziner abzuordnen, um uns in einer kleinen katholischen Kapelle die Messe zu lesen. Die Katholikengemeinde des Staates Alwar zählt nur elf Köpfe. Der gute Kapuziner hielt als ehemaliger Untertan Seiner Majestät des Kaisers — er ist im Venetianischen, noch zur Zeit der österreichischen Herrschaft geboren — nach dem Evangelium eine in schlichten Worten gehaltene. warm empfundene Ansprache, in welcher er unser Vaterland und unseren geliebten Monarchen dem Schutz des Allmächtigen empfahl. Ich muss gestehen, es ergriff mich tief, im fernen Indien, mitten unter Millionen von Hindus und Mohammedanern, in dieser nur wenige Quadratmeter messenden Kapelle einen Geistlichen meines Bekenntnisses für Seine Majestät beten zu hören.

Nach dem Gottesdienst fuhren wir zu dem von Banni Singh, dem dritten Herrscher von Alwar aus dem Haus der Naruka, gebauten Palast Banni Bilas, der uns zur Verfügung gestellt war. Dieses außerhalb der Stadt gelegene Gartenpalais macht von außen einen sehr imposanten Eindruck und weicht in angenehmer Weise von den sonst meist geschmacklosen Palastbauten der modernen indischen Epoche ab. Inmitten eines wohlgepflegten Parkes, zeichnet es sich durch harmonische Verschmelzung von verschiedenen Stilarten, sowie durch glückliche Anordnung der zahlreichen Veranden und Erker aus, welche das Gebäude anmutig beleben. Vor der Hauptfassade des Palastes liegt ein großes Marmorbassin, in dessen Mitte ein kioskartiger Marmorsöller aufstrebt. Die innere Einrichtung des Palais ist natürlich europäischen Charakters und dabei wenig geschmackvoll. Vom Balkon meines Zimmers aus hatte ich einen hübschen Blick auf die Baumkronen des Parkes und weiterhin auf die den Palast umsäumenden steinigen Berge mit ihren Ruinen und Forts.

Nach vielen Tagen schlechten Wetters hatte sich der Himmel endlich blau angetan und wärmend lachte die Sonne auf uns durchfrorene Erdensöhne herab. Da das offizielle Programm des Vormittages erschöpft war, benützte ich den Rest desselben, um Briefe in die Heimat zu schreiben. Gegen Mittag wurde mir dann auf dem freien Platz vor dem Palast eine Anzahl Pferde aus dem Marstalle des Maharadschas vorgeführt, Produkte indischer Zucht, und zwar Marwari und Kattywari, letztere beinahe ausschließlich Füchse mit Tigerstreifen an den Beinen und einem dunklen Aalstreifen am Rücken. Die Pferde sahen sehr gut aus, zeigten hübsche Figur, namentlich schöne Köpfe, und hatten gute, jedoch für den schweren Rumpf zu feine Füße. Ein Bereiter des Maharadschas, ein schwarzer Radschpute, ritt die Pferde vor und zeigte mit jedem ein anderes Kunststück der höheren Dressur; das eine piaffierte, das andere ging in Lancaden, das dritte auf den Hinterfüßen, ein viertes kniete nieder und dergleichen Scherze mehr.

Nachmittags stattete ich dem Maharadscha in dessen von den Engländern „The Royal Palace“ oder „The City Palace“ genannten Palast meinen Besuch ab.

Auch Alwar weist, wie jede der bisher gesehenen indischen Städte, Eigentümlichkeiten in der Anlage und Bauart, neue oder neuartig verwendete Motive bei der Ausschmückung der Bauwerke auf, wodurch die Stadt ein eigenartiges Gepräge gewinnt. Die Mannigfaltigkeit der Eindrücke, welche der Besucher von den verschiedenen Städten empfängt, bietet einen besonderen Reiz des indischen Städtebildes; ich möchte es dem Reize abwechslungsreicher Variationen desselben Themas vergleichen. Besonders in die Augen springend schien mir der von Scheodan Singh (f 1874), dem Sohn Banni Singhs, erbaute, nunmehr für des ersteren Witwen bestimmte Palast zu sein, welcher sich durch zahlreiche kleine An- und Vorbaue und Fenster mit zierlichen, wie in Elfenbein geschnitzten Ornamenten auszeichnet.

Der jugendliche Herrscher empfing mich umgeben von seinen Würdenträgern. In gewohnter Weise saßen wir einander durch einige Zeit auf reich mit Gold geschmückten Stühlen gegenüber, worauf mir der Maharadscha ein Exemplar der von Th. H. Hendley verfassten Monographie „Ulwar and its Art Treasures“ (London, W. Griggs 1888), dedizierte, eines Prachtwerkes, welches in vortrefflichen, zum Teil farbigen Reproduktionen unter anderem auch die kostbarsten Stücke der Waffenkammer, der Bibliothek und des Schatzhauses von Alwar darstellt.

Durch den Residenten aufgefordert, zeigte mir der Maharadscha die Waffensammlung, wobei ein alter Kustos die einzelnen Stücke in sehr komischer Weise demonstrierte, indem er dieselben nicht nur selbst anlegte, sondern so gerüstet auch operettenhafte Kampfesposen annahm. Wir sahen hier prachtvolle Schwerter mit wertvollen Klingen und goldbesetzten Griffen, deren eines 20.000 Rupien gekostet hatte, sowie kleinere Jagdmesser, Dolche und Panzerhemden.

Den weitaus größten Schatz des Palastes bilden aber die alten Manuskripte der Bibliothek, die unterhalb der Schriftzeichen feinen Goldgrund aufweisen und gleich unseren alten Bibeln die herrlichsten Miniaturmalereien enthalten. Letztere sind von einer Zartheit der Ausführung, sowie einer Frische des Kolorits, wie man sie nur in den besten Handschriften unseres Mittelalters finden kann. Ja, ich möchte jene in gewisser Beziehung höher stellen als diese, da die Perspektive eine viel gelungenere, die Auffassung eine tiefere ist als bei unseren Kunstwerken der bezeichneten Epoche. Mit besonderem Vergnügen besah ich diese zahlreichen Bilder, die meist Szenen aus der Göttersage oder dem Leben früherer Maharadschas, deren Feste und vorzüglich Jagden, Schlachten und Feldzüge darstellen. Das kostbarste Stück der ganzen Sammlung, eine 1848 vollendete Abschrift des „Gulistan“ („der Rosengarten“, eines der beiden Hauptwerke des persischen Dichters Sadi, aus dem 13. Jahrhundert), deren Herstellungskosten mehr als 120.000 fl. ö. W. betragen haben sollen, wird zum Teil der Kunstfertigkeit eines Deutschen zugeschrieben.

Dass unter Umständen europäischer Einfluss auch verwirrend auf den Schönheitssinn der Eingeborenen wirkt, konnte ich in der Schatzkammer beobachten, wo die Kustoden als hervorragendstes Kunstwerk eine Uhr im Empire-Stil, ähnlich jenen, die in Genf erzeugt werden, anführten. Dieselbe enthielt einen singenden Kolibri und stand auf silbernem Tisch, über den herab sich Fluten imitierten Wassers, künstliche Fische bergend, ergossen — eine scheußliche Spielerei.

Nicht viel besser ist es mit dem bildnerischen und ornamentalen Schmuck der Palasträume bestellt. Während einige Wände mit sehr bemerkenswerten Porträts der Maharadschas geschmückt sind, findet sich daneben europäische Dutzendware. Im ersten Stock des Palais wird mit Stolz ein Gemach gezeigt, das mit kleinen Spiegelplatten und mosaikartig gemalter Ornamentik bedeckt ist; trotz des geringen Umfanges desselben hat die Ausschmückung dreißigjähriger Arbeit bedurft. An der künstlerischen Ausgestaltung eines anderen Raumes
wird schon seit zwölf Jahren gearbeitet, ohne dass die Beendigung der Arbeit abzusehen wäre; ja auch während der Besichtigung schabten und pinselten einige Künstler an dem Meisterwerk. Bei der Arbeitsscheu der Hindus können übrigens derartige langsame Arbeitsfortschritte nicht Wunder nehmen, und ist das Kunstwerk endlich fertig, so lobt es nicht einmal seine Meister; denn der Effekt ist nichts weniger als schön und kann höchstens als gesucht auffallend bezeichnet werden.

Welch angenehmer Kontrast zu diesen schillernden, gekünstelten Werken in dem Blick von der Plattform des Palastes auf dessen Umrahmung! Unter uns der Teich Pratap Singhs, mit breiten, zum Wasserspiegel führenden Treppen und zehn im Wasser auf Säulen emporstrebenden, mit den Uferterrassen durch Stege verbundenen Kiosken; linkerhand vom Palaste, an der Südseite des Wasserbeckens, das zierliche Mausoleum Bakhtawar Singhs (gestorben 1815); im Westen Wischnu-Tempel, an die Felswände des Burgberges gelehnt wie die von Bäumen beschatteten, kleinen Heiligtümer der Nordseite; als Abschluss des reizenden Architekturbildes die Festungsmauern und die weiß leuchtenden Türme des Burgberges. Steile Berglehnen, mit Felspartien und mächtigen Steinblöcken im Hintergrund und darüber der tiefblaue Himmel vereinigen sich mit all diesen Bauwerken zu einer ebenso neuartigen, als anziehenden Szenerie. Leider durften wir den Blick auf den Palast selbst und die Stadt nicht genießen, da die hiezu erbaute Plattform auch in die Frauengemächer Einsicht gewährt.

Der Maharadscha begleitete mich zu Wagen in das Gestüt, ein großes, hofartiges Gebäude, woselbst mehrere hundert Hengste und Stuten, größtenteils im Freien, gehalten werden. Die Tiere sind an beiden Hinterfüßen mit Stricken gekoppelt, eine in Indien allgemein herrschende Sitte, aus welcher sich die häufigen Strickwunden an den Fesseln und hievon herrührende Krankheiten, wie Igelfuß, Mauken u. dgl. m. erklären. Unter den Gestütspferden sind alle möglichen Rassen vertreten, vom edelsten Araber bis zum gemeinsten Gaul, doch werden als Vaterpferde meist nur Araber und Kattyvvari verwendet. Die Mutterstuten sind aber durchwegs einheimischer Zucht, Landschlag.

Anlässlich der Besichtigung des Gestütes wurden uns Tierkämpfe aller Art vorgeführt, eine Lieblingsunterhaltung der Radschputen. Rebhühner, Hähne, Widder, welch letztere, ausgesucht starke und bösartige Tiere, mit Erbitterung fochten, und Black-bucks kämpften der Reihe nach. Sogar Wachteln mussten antreten und erwiesen sich als die besten Streiter, da die Hähne, nachdem sie durch den Anblick einer in einem Käfig verwahrten Henne gereizt waren, hitzig auf einander losfuhren und sich Schnabelhiebe versetzten, dass die Federn stoben. Die Piece de resistance war jedoch ein Kampf zweier Büffelstiere, die sofort mit blinder Wut zum Angriffe übergingen und sich mit den starken, krummen Hörnern zu durchbohren suchten. Einer der Kämpfer war bald verwundet und blutete stark, was den Zorn beider nur noch mehr reizte. Im entscheidenden Moment wurden die Tiere durch die Wächter getrennt, so dass der Kampf unentschieden blieb. Sehr anmutig war, als Schluss des blutigen Schauspieles, die Produktion dressierter Papageien, die in der Tat Erstaunliches leisteten; denn der eine dieser klugen Vögel turnte wie ein Seilkünstler, während der andere Glasperlen auf einen Zwirnsfaden reihte; ja ein dritter lud sogar eine kleine Kanone und feuerte sie selbst ab, wobei ich den Mut des befiederten Artilleristen bewunderte, der auf dem Rohre stehend, in Rauch und Pulverdampf ganz eingehüllt war.

Ähnlich dem Eberstechen, Pigsticking, war sodann ein Pantherstechen projektiert, wobei ein vor kurzem in der Umgebung von Alwar gefangener Panther gehetzt und mit Lanzen erlegt werden sollte. Zu diesem Zweck begaben wir uns zu Pferd auf eine große, freie Heidefläche an der Peripherie der Stadt, wo der Panther in einem Käfig seines Loses harrte. Lange dauerte es, bis er das schützende Asyl verließ und herausschlich, um in kleinen Sätzen den Feldern zuzuflüchten. Alsbald stürmten alle Reiter nach, doch schon wenige Sekunden danach stieß ihm, ohne dass es zu einem Run gekommen wäre, ein englischer Kapitän den Speer in die Flanke. Nun duckte sich das Tier wie eine Katze und machte Versuche, die umschwirrenden Reiter anzuspringen; aber ein geschickter Speerstich Prónays verwundete es stark, so dass es bald unter den nachfolgenden Stichen verendete. Befriedigt umstanden die englischen Herren den armen Panther, während ich an dieser Art, Panther zu jagen, keinen Gefallen zu finden vermochte: denn es gibt hiebei nie einen Run, weil sich der Panther immer gleich duckt und dann mit den Speeren leicht auszumachen ist. Allein die Engländer haben eine ausgesprochene Vorliebe für Hetzjagden und da wird jedes Tier vom großen Nilgau an bis zum Schakal hinab gehetzt. Wäre der Panther durch meine Kugel gefallen, so hätte mich die Erlegung desselben mit waidmännischer Genugtuung erfüllt, während ich beim Lanzenstechen nur den Verderb des schönen Felles beklagen konnte.

Um die zwei- und dreijährigen Pferde zu mustern, ritten wir vom Jagdplatz weg in den Fohlenhof des Gestütes. Auf das Signal eines Trompeters stürmte ein Rudel von 250 bis 300 Stück full pace aus einer Einzäunung hervor, setzte über eine hohe Lehmmauer und jagte bis zu den Barren, wo den Tieren morgens und abends Gerste, Rüben und Klee vorgelegt werden. Trotz des anscheinend reichlichen Futters sahen die Pferde, durchaus Produkte nach den früher besichtigten Hengsten, schlecht und namentlich mager aus; ebenso sind dieselben, auf das unedle Blut der Mütter zurückschlagend, unentwickelt und verunstaltet.

Nach dem in unserem Palast abgehaltenen Diner, zu welchem sich alle in Alwar lebenden Engländer vereinigt hatten, bildete die Beleuchtung des Parkes und das Abbrennen eines Feuerwerkes den Abschluss des Tages.


  • Ort:  Alwar, Indien
  • ANNO – am 19.02.1893 in Österreichs Presse.
  • Das k.u.k. Hof-Burgtheater spielt „Medea“ und „Der Hexenmeister“, während das k.u.k. Hof-Operntheater die Oper „Mephistopheles“ aufführt.

Delhi, 18 February 1893

I had asked to visit an Indian prison. A wish that was granted most willingly by offering me the opportunity to visit a prison in the south of Delhi. We passed the Delhi gate, one of ten gates which are set in the 8,8 km long ring wall around the city. After a short ride through the field of ruins of old Delhi we arrived in front of the prison occupied by around 500 prisoners.

By a double lock gate which is comparable to a double wall we entered the interior and saw something like a formal city quarter of small ground floor buildings intended for housing the prisoners who are separated from each other so that no communication can take place among them while they are under precise supervision from certain central locations.

Generally it is the practice of keeping prisoners isolated for some time to get to know them, I might say, to study their character. In the individual cell the prisoner has to work, namely he has to fulfil a daily quota of grinding corn in a primitive way with two millstones and their hands.  Is he behaving well, he enters into a group cell and work. In the opposite case or if it is clear that the prisoner has a negative influence on his fellow prisoners, he will have to spend all his time in individual cells. Especially hard criminals and those who have escaped before are shackled with heavy iron bars on their feet and kept almost like wild beast in open iron cages on whose end is found a cell with an open hard bed. In one of those cells sat an old man who has broken out already thrice. He devised means to cut the thick iron bars — using wool threads and a mixture of oil, sand and glass splinters which he managed to procure. He rubbed a part of the iron bar for so long until he had worn it out and he could escape. Probably one of the greatest exercises in perseverance! Twice he was successful but the third time he has been caught. Another prisoner had built a key out of discarded lead within three months. But the artful tool has been discovered at the latest moment. An especially wild impression made two Afghans one of which was accused of murder. The other had been sentenced to 37 years of hard labor for a similar crime.

The individual cells contain a bed made out of clay with a stray mat and two covers. The rest of the equipment is a cup and the already mentioned millstone.

One part is reserved for boys among which one can see true rascals. Another part is for habitual criminals who have entered this holy halls repeatedly. A third part, finally, is for women among whom are a number of truly ugly and depraved ones.

The prisoners‘ dress is uniform: It consists of a covering cloth worn over a piece of linen wrapped around the middle of the body. To eat they receive from our point of view a very small ration  of two flat unleavened breads in the morning plus one eighth of a liter Dal (a type of bean) with butter and condiments, at noon a handfull of roasted wheat and in the evening green vegetables with two breads. And still the prisoners are well and look good.

According to the opinion of the prison director the only fault of the prison is treating the prisoners better than their life would be outside. Laments such as those made by the director can be heard also at home where comparisons are often made between the nice life in prison even for hard criminals compared to the life existence of our soldiers in their barracks. I can not really find fault that the humane treatment of hard criminals has gone too far and has lessened the impact of punishment.

I inspected all workshops where the prisoners execute tasks together with the simplest of tools. They produce cartonnage and earthenware, rugs and mats made out of reeds which grows near all rivers. I ordered a great number for the corridors of Konopiste. Their own clothing has to be produced by the prisoners themselves too.

After my return to the city, valuable time was lost in my misleading visiting the city museum of the institute which is in a desolate condition and stood next to Chandni Chowk street. It is difficult to present an overview of all the dirt, the overwhelming desolation an mixture of the motley mammals, birds, cloths, household items and other ethnographic objects. At least one could learn to see what a museum should not look like.

On revient toujours …  also once again paid a visit to Tellery to do some shopping, namely rugs.

Then we watched cock fights organized by natives in out hotel. As cruel this entertainment may be, it isn’t without attraction: with astonishing bravery and combativeness, even rage, the two brave roosters hit one another with beaks and spurs until one of them succumbed.

In the evening the train took us to Alwar, Northwest of Agra, Southwest of Delhi, which lies on the Rajputana-Malwa Railway including Bombay, Baroda and Central India Railway that runs by the way of Ahmedabad to Bombay.


  • Location: Alwar, India
  • ANNO – on 18.02.1893 in Austria’s newspapers. The newspapers are gearing up to Pope Leo XIII’s 50th anniversary of consecration as a bishop (and 15th anniversary as pope) on 19th February.
  • The k.u.k. Hof-Burgtheater is playing a comedy „Verbot und Befehl“, while the k.u.k. Hof-Operntheater is performing Jules Massenet’s „Manon“.

Delhi, 18. Februar 1893

Ich hatte den Wunsch geäußert, ein indisches Strafhaus zu sehen, worauf mir bereitwilligst Gelegenheit gegeben wurde, die Anstalt zu besichtigen, welche im Süden von Dehli gelegen ist. Wir passierten das Delhi-Tor, eines der zehn Tore, welche die 8,8 km lange Wallmauer der Stadt durchbrechen, und befanden uns nach kurzer Fahrt durch das Trümmerfeld Alt-Delhls vor dem etwa 500 Sträflinge bergenden Gefangenhaus.

Durch ein doppeltes, wohlverriegeltes Tor, das einer zweifachen Ringmauer entspricht, betraten wir den Innenraum und sahen ein förmliches Stadtviertel kleiner, ebenerdiger Gebäude vor uns, die, zur Aufnahme von Gefangenen bestimmt, von einander getrennt sind, so dass keinerlei Verkehr der Insassen untereinander stattfinden kann, während von gewissen Zentralpunkten aus eine genaue Überwachung möglich ist.

Im allgemeinen herrscht hier der Grundsatz, jeden Sträfling durch einige Zeit in Einzelhaft zu halten, bis man ihn kennen gelernt, ich möchte sagen, seinen Charakter studiert hat. In der Einzelzelle muss der Gefangene arbeiten, und zwar auf ganz primitive Weise täglich ein bestimmtes Quantum Korn mittels zweier Mühlsteine, die mit der Hand bewegt werden, mahlen. Ist sein Verhalten ein entsprechendes, so wird er zu gemeinschaftlicher Haft und Arbeit mit anderen zugelassen, hat jedoch im entgegengesetzten Fall, oder wenn es sich zeigt, dass er einen nachteiligen Einfluss auf seine Genossen nimmt, die ganze Strafzeit in Einzelhaft zu verbüßen. Besonders schwere Verbrecher, ferner solche, die schon aus einem Gefangenhaus entflohen sind, sitzen, an den Füßen mit schweren Eisenstangen gefesselt, wie wilde Tiere in
offenen, eisernen Käfigen, an deren Ende sich die ebenfalls offenen, mit hartem Lager versehenen Zellen befinden. In einer dieser Zellen kauerte ein alter Mann, der schon dreimal aus einem Strafhause ausgebrochen war. Er hatte ein Mittel ersonnen, die dicksten Eisenstäbe zu durchschneiden — Wollfäden, die er sich zu verschaffen gewusst. und eine Mischung von Öl, Sand und Glassplittern. Hiemit rieb er eine Stelle des Eisengitters so lange, bis er dieselbe durchgewetzt hatte und entweichen konnte. Wohl eine der größten Geduldproben! Zweimal war sie von Erfolg gekrönt, beim dritten Mal wurde er ertappt. Ein anderer Sträfling hatte sich aus abgekratztem Blei binnen drei Monaten einen Schlüssel konstruiert; doch wurde das kunstvolle Werkzeug im letzten Augenblick entdeckt. Einen besonders wilden Eindruck machten zwei Afghanen, deren einer wegen Mordes eingezogen, der andere wegen einer ähnlichen Übeltat zu 37 Jahren schweren Kerkers verurteilt war.

Die Einzelzellen enthalten ein Lager aus Lehm, auf das eine Strohmatte und zwei Kotzen zu liegen kommen, als Bett; die weitere Einrichtung bilden ein Trinkgefäß und die schon erwähnte Mühle.

Eine eigene Abteilung ist für Knaben bestimmt, unter denen man wahre Galgengesichter sieht; eine andere für Gewohnheitsverbrecher, welche diese heiligen Hallen schon wiederholt betreten haben; eine dritte endlich für Weiber, die einige äußerst hässliche und verkommene Individuen in ihrer Mitte zählten.

Die Kleidung der Sträflinge ist ganz gleichmäßig; sie besteht aus einem kotzenartigen Gewand, darunter einem Leinwandlappen, welcher um die Mitte des Leibes geschlungen wird. Zur Nahrung erhalten sie eine nach unseren Begriffen sehr geringe Ration, und zwar des Morgens zwei flache, ungesäuerte Brote nebst einem Achtelliter Dal (einer Art von Bohnen) mit Butter und Gewürzen, zu Mittag eine Handvoll gerösteten Weizens, abends grünes Gemüse mit zwei Broten. Und doch befinden sich die Sträflinge wohl und sehen gut aus.

Nach der Meinung des Gefängnis-Direktors soll der einzige Fehler des Strafhauses der sein, dass die Lebensweise der Sträflinge daselbst eine viel bessere ist als die, welche sie außerhalb desselben führen. Klagen wie jene des Direktors verlauten übrigens auch in unserer Heimat, wo häufig genug Vergleiche gezogen werden zwischen der Lebensführung, deren sich selbst schwere Verbrecher in den Strafhäusern erfreuen, und den Existenzbedingungen, unter welchen unsere Soldaten in den Kasernen ihrem Beruf obliegen. Ich vermag der
Ansicht die Berechtigung nicht ganz abzusprechen, dass in der humanen Behandlung der Verbrecher schwerer Kategorie zu weit gegangen und hiedurch der Strafzweck teilweise vereitelt wird.

Ich durchschritt alle Werkstätten, in welchen die Sträflinge gemeinsamer Arbeit mit den einfachsten Hilfsmitteln obliegen. Sie erzeugen Kartonnage- und Töpferwaren, Teppiche und aus einem an allen Flussufern wachsenden Gras hübsche Matten, deren ich eine große Anzahl für die Korridore von Konopist bestellte. Auch ihre Kleidung müssen die Sträflinge selbst fabrizieren.

Kostbare Zeit ging verloren, da ich mich verleiten ließ, nach der Rückkehr in die Stadt das in einem geradezu desolaten Zustand befindliche städtische Museum of the Institute nächst der Tschandni Tschaukstraße zu besichtigen. Von dem dort herrschenden Schmutz, der überall wahrnehmbaren Verwahrlosung und dem Kunterbunt von Säugetieren, Vögeln, Bildern, Gewändern, allerlei Hausrat und sonstigen ethnographischen Gegenständen sich einen Begriff zu machen, ist schwer. Immerhin war es belehrend zu sehen, wie ein Museum nicht sein soll.

On revient toujours … also noch einmal zu Tellery gewandert, um neuerlich Einkäufe, namentlich von Teppichen, zu besorgen.

Dann wohnten wir vor unserem Hotel mehreren von einigen Eingeborenen veranstalteten Hahnenkämpfen bei. Wie grausam dieses Vergnügen auch ist, so entbehrte es doch nicht der Anziehungskraft; denn mit staunenswerter Tapferkeit und Kampfeslust, ja mit Ingrimm hieben die braven Hähne mit Schnabel und Sporn auf einander ein, bis endlich einer der Kämpfer unterlegen war.

Abends entführte uns der Zug nach Alwar (Ulwar), das nordwestlich von Agra, südwestlich von Delhi, an der die Rajputana-Malwa Railway einschließenden Bombay, Baroda and Central India Railway gelegen ist, welche über Ahmedabad nach Bombay läuft.


  • Ort:  Alwar, Indien
  • ANNO – am 18.02.1893 in Österreichs Presse. Die Zeitungen stimmen sich auf das 50-Jahre Jubiläum der Bischofsweihe von Papst Leo XIII  am 19. Februar 1893 ein. Es ist zudem das 15. Jahr seines Pontifikats.
  • Das k.u.k. Hof-Burgtheater spielt „Verbot und Befehl“, während das k.u.k. Hof-Operntheater Jules Massenets Oper „Manon“ aufführt.

Delhi, 17. Februar 1893

Da aus einer benachbarten Stadt mehrere Artilleriezüge zur Bespannung unserer Wagen gesandt worden waren, benützte ich diese rasche Fahrgelegenheit, um die Ruinen Delhis und insbesondere den berühmten Kutab Minar (Turm des Kutab) zu besuchen.

Die ganze Umgebung Delhis ist eine Ruinenstadt, die sich als ein wahres Trümmerfeld ehemaliger Paläste und Baulichkeiten darstellt. Unabsehbar ist die Menge von zerstörten Moscheen, Tempeln und Wohngebäuden, deren Spuren und Grundrisse zwischen Bäumen und Gebüschen deutlich erkennbar sind. Ist es ja seit der arischen Einwanderung bereits die neunte Stadt, die sich stets auf den Trümmern der vorhergehenden erhebt, indem jeder der vielen Eroberer zuerst, was vorhanden gewesen, zerstört und dann eine neue, an Glanz und Ausdehnung bedeutendere Stadt erbaut hat. Aus diesem Trümmerfelde ragen noch ziemlich viele, halbwegs gut erhaltene Gebäude aus der Mogulnzeit empor; zumeist Moscheen, Forts, hie und da schöne Grabdenkmäler und Teile von Palästen. Überall herrscht der Kuppelbau vor und viele der Kuppeln sind mit bunten, vorwiegend blauen, glasierten Fliesen belegt.
Das schönste unter den Denkmälern ist das Grab des Kaisers Humayun (gestorben 1556), ein großes Gebäude, in der Mitte von einer Kuppel, in den vier Winkeln aber von achteckigen, ungleichseitigen Türmen überhöht. Unter den Grabsteinen fällt jener Humayuns, ein weißmarmornes Kenotaph ohne Inschrift, durch seine Einfachheit auf. In der Nähe des Grabmahles steht ein noch wohl erhaltenes, schönes Mausoleum, welches, wie die Sage berichtet, Humayun seinem Leibbarbier errichten ließ.

Geschichtlich ist der Platz vor dem Mausoleum Humayuns dadurch interessant, dass sich hier der letzte Titular-Großmogul, Bahadur, während des Aufstandes vom Jahre 1857 den Engländern ergeben hat. Das über Bahadur verhängte Todesurteil wurde mit Rücksicht auf das hohe Alter dieses Letzten (1862 verstorbenen) der Großmoguln in lebenslänglichen Kerker umgewandelt. Die beiden Söhne Bahadurs, die hier gleichfalls in Gefangenschaft gerieten, fanden während ihrer Überführung nach Delhi den Tod, da sich der mit der Eskorte betraute Offizier angesichts der Gefahr, diese wichtigen Gefangenen durch die massenhaft den Wagen umdrängende Volksmenge befreit zu sehen, gezwungen hielt, die Prinzen eigenhändig mit der Pistole zu erschießen.

Auf der ganzen, 17 km langen Fahrt von Delhi bis Kutab Minar ist, wie gesagt, die Gegend mit Ruinen bedeckt, so dass unsere Blicke unaufhörlich ringsum schweiften und unsere Aufmerksamkeit stets aufs neue erregt wurde.

Schon von weitem winkt uns von einer kleinen Anhöhe der Kutab Minar entgegen, der aus der Entfernung den Eindruck eines riesenhaften Fabrikschlotes macht, in der Nähe aber durch seine gigantischen Formen, in denen er unversehrt so vielen Jahrhunderten getrotzt hat, unser Staunen wachruft. Der Turm, eine runde Säule darstellend, hat eine Höhe von 84 m, der Durchmesser beträgt an der Basis 14,3 m, an der Spitze, zu der eine Treppe von 378 Stufen emporführt, jedoch nur 2,7 m. Der Turm gliedert sich in fünf durch Galerien markierte Absätze; die drei unteren, aus rotem Sandstein erbaut, sind kannelierte Schäfte, die beiden oberen aus weißem Marmor mit einfach gehaltenen Kannelierungen verziert. Der Sockel des Turmes erscheint bis zur ersten Galerie empor mit ausgemeißelten, die Kannelierung bedeckenden Koransprüchen geschmückt.

Über die Entstehung und den Zweck, welcher bei der Erbauung des Kutab-ed-din ka Minar vorwaltete, herrschen die verschiedensten Meinungen. Nach der einen Version sollte der Turm als Mazina (Muezzin-Turm) der benachbarten, jetzt verfallenen Moschee Kutab-elIslam (»Pol des Glaubens«) dienen. Andere wollen wissen, der Turm sei zu Ende des 12. Jahrhunderts von einem Fürsten, namens Rai Pithora, erbaut worden, damit dessen Tochter von der Spitze der Säule aus den heiligen Dschamna-Strom betrachten könne; eine Erklärung, welche der Vaterliebe des Erbauers alle Ehre machen würde. Eine weitere Tradition besagt, der Kutab Minar sei von den Hindus gebaut, von den Mohammedanern jedoch umgestaltet worden. Für letztere Hypothese spräche das Vorhandensein der zahlreichen Ruinen von Hindu-Tempeln rings um den Turm, obwohl festzustehen scheint. dass der Turm, von König Kutab-ed-din-Aibak (1210 gestorben) begonnen, von dessen Lieblingssklaven und Thronerben Altamsch vollendet worden ist.

Neben den erwähnten Ruinen der Hindu-Tempel fällt noch ins Auge ein prachtvolles, reich geschmücktes Tor, das, von Ala-ed-din (1295 bis 1313) erbaut, einst die Eingangspforte der Moschee Kutabel-Islam gebildet hat. Bemerkenswert ist an diesem Tor die Verquickung der Hindu-Architektur mit dem mohammedanischen Stil in der Art, dass Reliefs, die offenbar aus älteren Hindu-, beziehungsweise Dschaina-Tempeln stammen, hier in die Bogen und Friese indisch-sarazenischen Stils eingemauert sind. Hier hat das Kunstgefühl den Rassenhass überwunden!

Ein merkwürdiges Objekt ist auch die berühmte, viel umstrittene »Eisensäule«, die fast  7 m hoch und angeblich aus einer Legierung von Eisen, Kupfer, Gold und Silber, nach Thompsons Ansicht jedoch aus reinem Schmiedeeisen hergestellt ist. Die in halber Höhe der Säule angebrachte Sanskrit-Inschrift verewigt den Namen des siegreichen Radscha Dhawa, der diesen »Arm seines Ruhmes« im 4. Jahrhundert errichtet haben soll. Vermutlich hat die Säule einst die Figur Wischnus getragen. Eine zweite Inschrift, mit dem Namen Anang Pals, des Gründers der Tomara-Dynastie, hat Veranlassung zu der allgemein verbreiteten Tradition gegeben, die »Eisensäule« sei im Jahre 1052 von Anang Pal errichtet worden.

Ich erwähne noch das kleine, aber mit prachtvollen Verzierungen geschmückte Grabmal Altamsch‘ und das Mausoleum Adam Khans, ein hohes, achteckiges, von einer Kuppel überdecktes Bauwerk. Dieser Adam Khan, ein Sprössling aus dem Hause der Timuriden und einer der hervorragendsten Heerführer Akbars, soll den Stiefvater des Kaisers vor dessen Augen ermordet haben und zur Sühne des Verbrechens von der Terrasse des Schlosses hinabgestürzt worden sein. Die Rücksicht auf Adam Khans Verdienste um die Eroberung von Sarangpur soll aber Akbar dann bewogen haben, seinem vielleicht vorschnell justifizierten Vetter dies Denkmal zu setzen.

Wir profanierten das Gebäude durch ein Frühstück, das wir in seinen Mauern einnahmen. Dann durchstreiften wir, der Jagd zu obliegen, die äußerst steinige und dornenreiche Gegend, wobei wir uns in zwei Partien teilten. Prónay, Stockinger und ich wählten die Hügel um Kutab Minar, während die anderen Herren einem einheimischen Schikäris folgten, der eine allerliebste zahme Gazelle zum Anlocken des Wildes mit sich führte. Das Vorwärtsdringen in diesen Ruinen mit den spitzen Steinen, den Mauern und den vielen scharfen Dornen war sehr erschwert, doch wurde die Mühe gelohnt, indem ich mehrere Indische Rebhühner (Ortygornis pondiceriana), sowie vier Stück des Bunten Flughuhnes (Pterocles fasciatus), von den Engländern »Sand grouse« genannt, erlegte. Nach einer langen Streifung, eigentlich einer unausgesetzten Steeple chase über Mauern und Steine, kehrte ich mit unserer trefflichen Artilleriebespännung nach Hause zurück, um den Abend meinen Aufzeichnungen zu widmen. Hiezu flackert wohltuend prasselndes Feuer im Kamin, heulen Schakale unter meinen Fenstern ein fremdartiges Konzert.


  • Ort: Dehli, Indien
  • ANNO – am 17.02.1893 in Österreichs Presse. Fürst Ferdinand von Bulgarien, gestern noch asl erfolgreicher Brautwerber gemeldet, hütet krankheitshalber das Bett in Wien und wird auch noch die nächsten Tage dort verbringen. Die Krise in Frankreich füllt weitere drei Spalten Text.
  • Das k.u.k. Hof-Burgtheater spielt ein Kombination von drei Stückchen, während das k.u.k. Hof-Operntheater das Ballet „Excelsior“ tanzt.

Delhi, 17 February 1893

As many artillery horse teams had been sent from a neighboring town for pulling our wagons I used this fast means of transport to explore the ruins of Delhi and especially the famous Qutb Minar (Tower of Qutab).

The whole surrounding area of Delhi is a city of ruin composed of the ruins of former palaces and other buildings. Hard to grasp is the number of destroyed mosques, temples and living quarters whose traces and foundations are distinctly visible amidst the trees and bushes. It is the ninth city that rose since the Aryan immigration, always out of the ruins of the precedent city as each of the many conquerors first destroyed what had been there and then created a new and more important city in splendor and expansion. Out of the ruins rise rather many still halfway preserved buildings from the time of the Mughals. Mostly mosques, forts, now and then beautiful grave monuments and parts of palaces. Everywhere dome constructions rule and many of the domes are covered with predominantly blue glaze tiles.

The most beautiful among the monuments is the grave of Emperor Humayun (died 1556), a large building which has a dome in the middle and in the corners eight-sided non-equilateral towers. Among the grave stones, the one of Humayun is notable for its simplicity, a white marble kenotaph without inscription. Close to the grave stands another well preserved beautiful mausoleum which according to legend Humayun had had built for his favorite barber.

As far as history is concerned, the place in front of the mausoleum of Humayun is interesting as the last titular Grand Mughal Bahadur had surrendered there to the English during the rebellion of 1857. The death penalty for Bahadur was transformed into lifelong imprisonment in consideration of the advanced age of the last of the Grand Mughals who died in 1862. The two sons of Bahadur who were captured as well were killed during their transfer to Delhi as the officer in charge of the escort decided to shoot them personally with his pistol given that these important prisoners were on the verge of being liberated by the huge crowds surrounding the wagons.

The whole drive of 17 km from Delhi to Qutab Minar is lined with ruins, as mentioned, so that we looked around the whole time and were attracted by new views all the time.

Already from a distance Qutab Minar is greeting us from a small hill. From afar it looks like a giant factory smoke stack. Up close it causes amazement due to its gigantic forms which have survived soundly through so many centuries. The tower in the form of a round pillar is 84 m, the diameter at the base is 14,3 m, at the top only 2,7 m which can be accessed by a stair of 378 steps. The tower is segmented into five parts marked by galleries; the three lower ones, made out of red sandstone are grooved shafts, the upper two are made out of white marble ornamented with simple grooves. The base of the tower seems to be ornamented with chiseled out koran sayings that cover the grooves up to the first gallery.

About the origin and the purpose behind the construction of Qutab Minar multiple opinions exist. According to one version the tower was intended to serve as a mazina (tower of the muezzin) of the nearby but now ruined mosque Kutab-elIslam (»Pole of Faith«). Others proclaim to know that the tower was built at the end of the 12th century by a prince named Rai Pithora, so that his daughter could watch the holy Yamuna river from the top. An explanation which would be a tribute to the fatherly love of the builder. Another tradition says that Qutab Minar was built by the Hindus and later altered by the Muslims. The presence of numerous ruins of Hindu temples around the tower gives credence to the latter hypothesis, even though one has to note that the tower started by king Kutab-ed-din-Aibak (died 1210) was completed by his favorite slave and inheritor to the crown Altamsch.

Near the already mentioned ruins of the Hindu temples one focuses on  a splendid richly decorated gate constructed by  Ala-ed-din (1295 to 1313), once the entrance to the Kutabel-Islam mosque. Remarkable about this gate is the combination of Hindu architecture with the Muslim style in such a manner that the reliefs dating from older Hindu or Jaina temples are inserted into arches and freezes of the Indian-Saracenic style. Here the sentiment for art has surpassed racial hatred!

A strange object is the famous but controversial „iron pillar“ which is almost 7 m tall and apparently a composition of iron, copper, gold and silver but according to Thompson’s view actually made out of wrought iron. The inscription placed at half the the height of the pillar in Sanskrit preserves the name of the victorious raja Dhawa for all eternity who is said to have erected this „arm of his glory“ in the  4th century. Probably the pillar had once borne a Vishnu statue. A second inscription with the name of Anang Pal, the founder of the Tomara dynasty has originated the common tradition that the „iron pillar“ has been created in 1052 by Anang Pal.

I mention too the small grave with splendid ornamentation of Altamsch and the mausoleum of Adam Khan, a high eight-sided building covered by a dome. This Adam Khan, a descendant of the Timurides and one of the most outstanding generals of Akbar is said to have murdered the father-in-law of the Emperor before his eyes and to have been thrown from the terrace of the palace as a punishment for the crime. In consideration of Adam Khan’s service at the conquest of Sarangpur Akbar is said to have motivated him to construct this monument for his cousin who might have been executed too hastily.

We profaned the building by eating breakfast within its walls. Then we marched through the stony and thorny area to hunt. We split into two parties. Prónay, Stockinger and I chose the hill around Qutab Minar, while the other gentlemen followed a local shikari who had a charming tame gazelle with him to attract game.  The advance in these ruins proved difficult because of the sharp stones, the walls and the copious sharp thorns but our perseverance paid off. I bagged several Indian grey partridges (Ortygornis pondiceriana), as well as four painted sand-grouses (Pterocles fasciatus). After a long march, actually a continuous steeple chase over walls and stones, I returned home with our formidable artillery horse teams  to devote my evening to my writing. To this purpose a warming fire was flickering in the chimney while jackals howled outside my window in a strange concert.


  • Location: Dehli, India
  • ANNO – on 17.02.1893 in Austria’s newspapers. Prince Ferdinand of Bulgaria whose upcoming nuptials was noted yesterday, is sick in bed in Vienna and will be confined to the bed during the next days. The crisis in France fills another three columns of text.
  • The k.u.k. Hof-Burgtheater is playing a combination of three small pieces, while the k.u.k. Hof-Operntheater is performing the ballet „Excelsior“.

Delhi, 16 February 1893

After a night not spent in comfortable warmth we arrived early in the morning in Delhi while it was raining and cold. O, often praised and often rebuked heat of India, where are you?

Delhi, „the Rome of Asia“, is the oldest, largest and also the most sparkling city of the Punjab, of India even, and had been the pompous residence of the Grand Mughals. Since 1803 under British rule it is considered holy by the Hindus by the Yamuna river, to be venerated by Muslims for the spectacular Shah Jahan mosque. Modern Delhi, North-northwest of Agra, on the right bank of the Yamuna fills in the wide fertile and climatically favored plain towards the north which is surrounded by the Mewat hills on the one side and the river on the other. Since ancient times, this urban, strategically and commercially important place has been settled.

These settlements have switched their location during the centuries — soon filling this, soon that part of the plains — and have been abandoned time and again to decay so that modern Delhi , a city of around 200.000 inhabitants, represents but a small part of all that what constituted Delhi during the different periods. The circumference of the Delhi is no less than 155 km!

Even though Dehli is the junction of multiple railway lines, on a navigable river and close to well irrigated lands and even though it is today the most active and largest trading and industrial city of the whole Punjab, it has nevertheless been pushed down to the status of a provincial city by the British government probably due to political considerations from the fatal insurrection of 1857.

The downpour which came to greet us with many tears did not prevent us after a short rest in our quarters, the Metropolitan Hotel, to undertake a sightseeing tour of the city The city forms nearly a semi-circle where the part of the river forms the  diameter.

We first turned to the fort which contains the old palace of the Grand Mughals. It is situated in the eastern part of the city high above the Yamuna and is so similar ot the fort at Agra that it can be called a miniature copy of it. It is built out of red sandstone and enclosed by a 2,5 km long wall and a ditch and ornamented with beautiful gates. The highlight is naturally that part of the interior which contains the palace of Shah Jahan. While Akbar mostly took residence in Agra and Lahore, Jahan transferred his residence to Delhi, where he lived in the north of the city where also his ancestor Humayun had lived and founded a new Delhi which he called Shah-Jahanabad.

Like the fort of Agra, the one in Delhi also contains splendid palaces, halls, rooms and mosque. But their number is much smaller than in Fort Agra as the English destroyed, after the suppression of the great rebellion of 1857 which had started in Delhi with the murder of the local Europeans by Shah Bahadur, a large part of the buildings of the fort to build barracks and batteries in their stead.

Entering through the music hall (Nakar khana or Naubakhana) we first saw the two rooms intended for receptions The large reception hall Diwan-i-Am is open on three sides and carried by pillars made out of red sandstone. It is decorated everywhere especially the throne and the wall behind it and rises out of a niche are decorated with painting and delicious mosaics.

I can’t approve the renovation undertaken by the English government recently on many of the walls on this and other monuments  Even if the motif of this beginning is to be applauded, it seems to go too far. In my view the original old surface decorations, if painted if mosaics,  and may it already be much damaged should be left in the otherwise unchanged halls and has more style than the imitations with their fresh gold splendor and their loud color which replace the faded and crumbling but original ornamentation. But the question how far a renovation of damaged art may go is continually debated by the experts which are for the complete restoration of the original form and the subconsciously not less sensitive layman. I recall here the clean-up of the patina from the inner walls of St. Stephen’s cathedral. This restoration has awakened the desire of a large crowd for the return of the former almost mythical darkness which gave the cathedral a strange quiet beauty. Likewise I would consider it a sacrilege to add the missing arm to the statue of the Venus of Milo as has been planned.

The small reception hall, Diwan-i-Khas, in the fort of Delhi is a open pavilon completely made out of marble and decorated with golden ornaments and pietra-dura. On its east side once stood the famous golden peacock throne covered with precious gemstones (Tacht-i-taus), which Nadir Shah, the Persian conqueror of Delhi, has taken away as the proudest piece in his war booty in 1739. In the same area are the Grand Mughal’s private chambers and the female quarters filled with marble as well as the baths.

On the west side of Diwan-i-Khas stands a gracious building. the pearl mosque (Moti Mesjid), very artfully built out of gleaming white marble and ornamented with reliefs and delicate ornaments., despite its small dimensions. But its artistic creation and the wealth of its decoration makes it highly remarkable. The bronze gate of the mosque is a repoussé master work, a craft still very successful in India.

It would not have taken much guesswork by the company S. J. Tellery & Co. which has its main subsidiary and manufacture of art objects here that we would come and visit them. Above the gate of the company was a triumphal arch decorated with bands in Austrian and Hungarian colors as well as sentences which proclaimed in large golden letters“Hoch“ and „Eljen“. We found here mostly the same objects which we had already seen in Bombay and Calcutta, art objects and curiosities from all Indian regions but of such diversity and choice that the shopping urge was triggered to the utmost and turned into an insatiable craving.

I used the afternoon to visit the famous mosque Dschama Mesdschid in the southern part of Delhi. It is the largest and most beautiful Muslim place of prayer in India. Mighty open stairs on whose steps linger all kinds of merchants and agents lead to the grand gates which allow access to the foreyard of the mosque. This foreyard is a square of 99 m lengthwise and is enclosed on three sides by pillar pathways with corner kiosks which form from the outside seen the first floor of the high wall built out of red sandstone. The fourth side of the courtyard is the mosque itself on an area of 2243 m2. The gates mentioned above bear above the keel arch of the entrance galleries and pointed domes above which rise lean marble minarets with pointed peaks.

The mosque was built in 1658 in the same style as the one in Agra and here too are above the facade three domes with minarets  while the main part is built out of red sandstone. The domes and the peaks of the two high minarets are made out of marble. The sometimes inharmonious mixture of red and white lessens the total impression considerably; I particularly disliked that the white marble plates of the domes alternated with rows of black stones. A motif I hadn’t seen before I found on the minarets as the foot of each was formed by a marble flower calyx out of which rises the lean tower which is patterned along its whole length by vertical stripes that end at the top in a leafy crown.

In one corner of the pillar hall of the mosque we saw the actual sanctuary, a delicate marble shrine with the relics of the prophet. In artless containers that resembled those used by insect collectors to store their beetles are here preserved: a fire-red hair from the prophet’s beard, the worn slippers of Mohammed, lines from the Koran in the handwriting of the Imams Hussain and Hassan and — as we hunters would call this — the „track“ of Mohammed, i.e. his foot print in clay.

From the mosque we marched through the main street of Delhi, the long Chandni CHauk, where shop follows shop, shouts, noise of every kind, pitches and bargaining is heard everywhere so that the senses my be numbed.

The bazaar has like the whole city and like Agra an unmistakable Muslim appearance. The vivid streets of Delhi presents us with types and dresses which we could not find in Calcutta for example. The main contingent of the crowd in the bazaar are Muslims with colorful turbans and embroidered kaftans, veiled Muslim women with colorful pants and colorful cloths. In between these figures move Hindus and in noticeably large numbers Afghans. It was interesting to see this tall, strong figures, those energetic even sullen faces of the bearded Afghans. The confident demeanor, the strong posture of these highland sons made it believable that each man of this untamed, predatory and war-loving people has as little respect for his own life than that of other men and if fate demands it will step forward quietly to either murder or be executed.

At Tellery’s, where I returned after the end of the glittering bazaar, I visited the workshops in which the art objects were made by hand without assistance of any machine by very skilled native workers in a relatively short time. I would not have expected to see such effort and skill among the otherwise quite indolent Indians. It is however, a compatriot from Vienna who leads the enterprise with a strong grip. In the workshops for rugs eight to ten-year-old Hindu boys produce the most beautiful textiles, while in a separate room out of various wood types are carved wonderful works completely in free hand style. Metal workers produce gorgeous containers out of silver, copper and bronze.The clay modelers perform miracles without having gone to school. They form all types in India plus the scenes, processions and groups from the life of the different native populations in beautiful clay figurines. The individual figurines are truly artistically completed and of a highly naturalistic manner. Every fold in a cloth, every vein in the skin is fully life-like formed.

The evening saw us reunited in the Metropolitan Hotel, which left much to be desired, at a indigestible dinner in rooms which were rich in doors, windows and draft.


  • Location: Dehli, India
  • ANNO – on 16.02.1893 in Austria’s newspapers. Prince Ferdinand of Bulgaria has found a bride during his visit of Europe’s courts: Princess Marie-Louise of Bourbon. Franz Ferdinand’s journey does not offer similar opportunities. The Austrian and Hungarian manufacturers have decided to raise their prices of candles and soaps. The excuse are pig fat production capacity problems in the United States.
  • The k.u.k. Hof-Burgtheater plays a comedy “Die Biedermänner“, while the k.u.k. Hof-Operntheater is performing Rossini’s „Der Barbier von Sevilla“.

Delhi, 16. Februar 1893

Nach einer nicht eben in behaglicher Wärme verbrachten Nacht trafen wir früh morgens bei Regen und Kälte in Delhi ein. O, oft gepriesene, ebenso häufig getadelte Wärme Indiens, wo bist du?

Delhi, „das Rom Asiens“, eine der ältesten, größten und auch glänzendsten Städte des Pendschab, ja ganz Indiens, war einst die prunkvolle Residenz der Großmoguln. Seit 1803 in britischem Besitz, ist es auch heute noch den Hindus heilig durch den Dschamna-Strom, den Moslemin verehrungswürdig durch die großartige Moschee Schah Dschehans. Das heutige Delhi, nordnordwestlich von Agra, am rechten Ufer der Dschamna gelegen, füllt den Norden jener weiten, fruchtbaren und klimatisch begünstigten Ebene aus, welche, von den Mewat-Hügeln einerseits, von dem Strom andererseits begrenzt, seit uralter Zeit eine städtische, strategisch wie kommerziell bedeutende Niederlassung enthalten hat.

Diese hat jedoch im Lauf der Jahrtausende — bald diesen, bald jenen Teil der Ebene erfüllend — häufig den Standpunkt gewechselt und immer wieder dem Verfall preisgegeben, so dass das Delhi unserer Tage, wiewohl eine Stadt mit etwa 200.000 Einwohnern, nur als ein kleiner Teil alles dessen erscheint, was in den verschiedensten Perioden Delhi dargestellt hat. Umfasst ja doch das Ruinenfeld von Delhi 155 km!

Obwohl Knotenpunkt mehrerer Eisenbahnlinien, an einem schiffbaren Strom und im Bereich wohlbewässerten Landes gelegen, erscheint Delhi, wenn es auch heute noch immer die regste und größte Handels- und Industriestätte des gesamten Pendschab ist, doch aus politischen, wohl mit der verhängnisvollen Empörung des Jahres 1857 im Zusammenhang stehenden Rücksichten nach und nach von der britischen Verwaltung zu einer Provinzialstadt herabgedrückt.

Durch den strömenden Regen, der uns in Delhi tränenreich begrüßte, ließen wir uns nicht abhalten, nach kurzer Rast in unserem Quartier, dem Metropolitan Hotel, eine Rundfahrt durch die Stadt anzutreten. Diese stellt nahezu einen Halbkreis dar, wozu der die Stadt bespühlende Teil des Stromes etwa den Durchmesser bildet.

Wir wandten uns zunächst dem Fort zu, das den einstigen Palast der Großmoguln einschließt. Dieses liegt im östlichen Teil der Stadt, hoch über der Dschamna und ist dem Fort von Agra so ähnlich, dass es eine Miniaturausgabe desselben genannt werden darf. Es ist aus rotem Sandstein erbaut, von einer hohen, 2,5 km langen Ringmauer und von einem Wallgraben umgeben und mit schönen Toren geschmückt. Das hauptsächlichste Interesse erweckt selbstverständlich jener Teil des Innenraumes, welcher den Palast enthielt, der Shah Jahan seine Entstehung verdankt. Während Akbar vorwiegend zu Agra und Lahore seine Residenz aufgeschlagen hatte, verlegte Jahan seinen Sitz nach Delhi, wo er im Norden der Stadt, welche schon sein Ahne Humayun bewohnt hatte, ein neues Delhi gründete, dem er den Namen Shah-Jahanabad beilegte.

Wie das Fort von Agra, so enthält auch die Burg von Delhi herrliche Paläste, Hallen, Säle, Moscheen; doch ist ihre Anzahl weit geringer, als im Fort zu Agra, da die Engländer nach Unterdrückung des großen Aufstandes vom Jahre 1857, der in Delhi mit der Ermordung der hier ansässigen Europäer durch Schah Bahadur seinen Anfang genommen hatte, einen großen Teil der Baulichkeiten des Forts schleiften, um an deren Stelle Kasernen und Batterien zu errichten.
Durch die Musikhalle (Nakar khana oder Naubakhana) eintretend, besahen wir vorerst die beiden für Audienzen bestimmten Räume. Die an drei Seiten offene, von Säulen aus rotem Sandstein getragene, große Audienzhalle, Diwan-i-Am, weist allerhand Verzierungen auf, insbesondere erscheinen der Thron sowie die Wand, an welcher sich dieser in einer Nische erhebt, mit Malereien und köstlichen Mosaiken aufs reichste verziert.

Mit den Renovierungsarbeiten, welche die englische Regierung in neuester Zeit an diesen und den Wänden vieler anderer Baudenkmale vornehmen ließ, vermag ich mich nicht zu befreunden; denn so löblich auch die Absicht dieses Beginnens ist, scheint mir dasselbe doch etwas weit zu gehen. Meines Erachtens wirkt die ursprüngliche, alte Flächendekoration, ob Malerei, ob Mosaik, und mag sie noch so schadhaft sein, in den sonst unverändert belassenen Hallen weit stilvoller und jedenfalls stimmungsvoller als die Imitationen mit ihrem frischen Goldglanz und ihren schreienden Farben, welche an die Stelle der, wenn auch verblichenen und verstümmelten, doch originalen Ornamente treten. Allerdings bildet die Frage, ob und wieweit die Renovierung schadhafter Kunstwerke überhaupt gehen darf, einen Gegenstand steter Kontroverse zwischen den Sachverständigen, welche für die vollkommene Wiederherstellung der ursprünglichen Erscheinung eintreten und dem vielleicht unbewusst nicht minder feinfühligen Laien. Ich erinnere hier nur an die Säuberung der Innenwände der Stephanskirche von der Patina; diese Restaurierung hat bei der großen Menge die Sehnsucht nach dem vormaligen, fast mystischen Helldunkel erweckt, welches dem Dom eine eigenartige, ruhige Schönheit verlieh. Ebenso würde es mir als Profanation erscheinen, wenn etwa der Plan gefasst werden sollte, die Statue der Venus von Milo durch Hinzufügung der ihr mangelnden Arme zu ergänzen.

Der kleine Audienzsaal, Diwan-i-Khas, im Fort von Delhi ist ein offener, ganz aus Marmor errichteter, mit Goldornamenten und Pietra-dura geschmückter Pavillon. An der Ostseite dieses Saales stand einst der berühmte goldene, mit den kostbarsten Edelsteinen geschmückte Pfauenthron (Tacht-i-taus), welchen Nadir Schah, der persische Eroberer Delhis, als vornehmstes Stück der reichen Kriegsbeute 1739 von hier fortgeführt hat. In derselben Gebäudeflucht befinden sich auch die von Marmor strotzenden Privat- und Frauengemächer des Großmoguls und die Baderäume.

An der Westseite des Diwan-i-Khas steht ein überaus graziöses Bauwerk, die Perl-Moschee (Moti Mesdschid), sehr kunstvoll aus blendend weißem Marmor erbaut, mit Reliefs und zierlichen Ornamenten von reinstem Ebenmaß geziert, und, wiewohl von kleinen Dimensionen, doch durch künstlerische Gestaltung und Reichtum des Schmuckes höchst bemerkenswert. Das Bronzetor der Moschee ist ein Meisterstück getriebener Arbeit, eines Kunstzweiges, der in Indien noch immer erfolgreich im Schwung ist.

Es hatte wohl nicht gerade viel Divinationsgabe seitens der Firma S. J. Tellery & Co., welche hier ihre Hauptniederlage und Fabrik kunstgewerblicher Objekte besitzt, dazu gehört, unser Kommen, das nun tatsächlich erfolgte, zu erwarten. Über dem Tor des Etablissements wölbte sich ein anmutiger Triumphbogen mit Bänderschmuck in den österreichischen und den ungarischen Farben und mit Spruchbändern. die in großen, goldenen Lettern die Worte »Hoch« und »Eljen« trugen. Wir fanden hier so ziemlich dieselben Gegenstände, welche wir schon von Bombay und Calcutta her kannten, Kunstobjekte und Kuriositäten aus allen Regionen Indiens, aber in so großer Mannigfaltigkeit und Auswahl, dass die Kauflust im höchsten Grad angeregt wurde und sich zu unersättlicher Begierde steigerte.

Den Nachmittag benützte ich, um die im südlichen Teil Delhis gelegene berühmte Moschee Dschama Mesdschid, das großartigste und schönste mohammedanische Bethaus Indiens, in Augenschein zu nehmen. Mächtige Freitreppen, auf deren Absätzen allerlei Händler und Agenten umherlungern, führen zu den grandiosen Pforten empor, welche in den Vorhof der Moschee Einlass gewähren. Dieser Vorhof, ein Quadrat von 99 m Seitenlänge bildend, ist an drei Seiten von Säulengängen mit Eck-Kiosken umschlossen, welche, von der Außenseite der gesammten Anlage betrachtet, das erste Stockwerk der aus rotem Sandstein erbauten, hohen Mauer gestalten. Die vierte Seite des Hofes bildet die Moschee selbst, die eine Fläche von 2243 m2 bedeckt. Die obenerwähnten Pforten tragen über dem Kielbogen des Einganges Galerien und Spitzkuppeln, über welche hinaus sich schlanke marmorne, mit vergoldeten Spitzen gezierte Minarets erheben.

Diese um das Jahr 1658 erbaute Moschee trägt denselben Stil zur Schau wie jene zu Agra, und auch hier ist die von drei Kuppeln überhöhte Fassade von Minarets begleitet, während der Unterbau aus rotem Sandstein gefügt ist. Die Kuppeln und die Spitzen der beiden hohen Minarets hingegen sind aus Marmor. Diese an manchen Stellen unharmonische Verschmelzung von Rot und Weiß beeinträchtigt den Gesamteindruck einigermaßen; besonders missfiel mir, dass die weißen Marmortafeln der Kuppeln abwechselnde Reihen schwarzer Steine aufweisen. Ein mir neues Motiv fand ich an den Minarets, da der Sockel jedes derselben einen marmornen Blumenkelch bildet, aus dem der schlanke Turm emporsteigt, welcher seiner ganzen Höhe entlang von vertikalen, an der Spitze in eine Blattkrone endigenden Streifen durchzogen hat.

In einer Ecke der Säulenhalle der Moschee sehen wir das eigentliche Heiligtum, einen zierlichen Marmorschrein mit Reliquien des Propheten. In schmucklosen Behältnissen, die jenen gleichen, welche Insektensammler zur Aufbewahrung von Käfern zu verwenden pflegen, sind hier geborgen: ein feuerrotes Haar aus dem Barte des Propheten, die abgetragenen Pantoffel Mohammeds, Koransprüche in der Handschrift der Imams Hussain und Hassan und — wie wir Jäger uns ausdrücken würden — die „Fährte“ Mohammeds, das heißt seine in Lehm abgedrückte Fußspur.

Von der Moschee aus durchschritten wir die Hauptstraße Delhis, die lange Tschandni Tschauk, in der sich Laden an Laden drängt, Geschrei, Lärm jeder Art, Anpreisen und Feilschen von allen Seiten ertönt, dass die Sinne schwinden könnten.

Der Bazar trägt, gleich der ganzen Stadt, ebenso wie in Agra, ein unverkennbar muselmanisches Gepräge zur Schau. Das lebhafte Straßenbild von Delhi lässt uns Typen und Trachten schauen, die wir in Calcutta zum Beispiel vergeblich suchen würden. Das Hauptkontingent der den Bazar belebenden Menge bilden Moslemin mit buntem Turban und gesticktem Kaftan, mohammedanische, verhüllte Frauen mit farbigen Beinkleidern und bunten Tüchern. Zwischen solchen Gestalten bewegen sich Hindus und in auffällig großer Zahl Afghanen. Es war mir interessant, die hochgewachsenen, kräftigen Gestalten, die energischen, ja trotzigen Gesichtszüge der bärtigen Afghanen betrachten zu können. Das selbstbewusste Auftreten, die kräftige Haltung dieser Hochlandssöhne machte mir glaubhaft, dass jeder aus diesem unbändigen, räuberischen und kriegerischen Volk das eigene Leben so wenig als jenes seiner Mitmenschen achtet und, will’s das Schicksal, mit der gleichen Ruhe zum Mord wie zur Richtstätte schreitet.

Bei Tellery, wo ich am Ende des rauschenden Bazars wieder landete, besichtigte ich die Werkstätten, in welchen kunstgewerbliche Gegenstände nur mit der Hand, ohne Zuhilfenahme irgend welcher Maschine, von äußerst geschickten, eingeborenen Arbeitern in verhältnismäßig kurzer Zeit angefertigt werden. Ich hätte den sonst so indolenten Eingeborenen Indiens solchen Fleiß, gepaart mit Geschicklichkeit, nicht zugemutet. Allerdings führt ein Landsmann, ein Wiener, mit fester Hand den Betrieb. In der Werkstätte für Teppiche erzeugen acht- bis zehnjährige Hindu-Knaben die schönsten Gewebe, während in einem Nebenraum aus verschiedenen Holzsorten bewundernswerte Schnitzarbeiten durchwegs aus freier Hand angefertigt werden und Metallarbeiter in Silber, Kupfer und Bronze prachtvolle Gefäße herstellen. Unglaubliches leisten die Modelleure, die, ohne je eine Schule besucht zu haben. sämtliche in Indien vorkommenden Typen, ferner Szenen, Aufzüge und Gruppen aus dem Leben der verschiedenen eingeborenen Völkerschaften in den schönsten Figurinen aus Ton formen. Die einzelnen Figürchen sind wirklich künstlerisch vollendet und in naturalistischer Manier gehalten; jedes Fältchen des Kleides, jede Ader in der Haut ist deutlich nachgebildet.

Der Abend vereinigte uns in dem Metropolitan Hotel, das manches zu wünschen ließ, bei einem ungenießbaren Diner, in Zimmern, die reich waren an Türen, Fenstern und Zugluft.


  • Ort: Dehli, Indien
  • ANNO – am 16.02.1893 in Österreichs Presse. Prinz Ferdinand von Bulgarien hat auf seiner Europatour erfolgreich eine Braut gefunden: Prinzessin Marie-Louise von Bourbon. Franz Ferdinands Route ist etwas ungeeignet, um einen ähnlichen Ausgang zu nehmen. Die österreichischen und ungarischen Kerzen und Seifenhersteller haben gemeinsam eine Preiserhöhung verkündet. Begründet wird diese mit amerikanischen Lieferschwierigkeiten beim Schweinefett.
  • Das k.u.k. Hof-Burgtheater führt “Die Biedermänner“ auf, während das k.u.k. Hof-Operntheater Rossinis „Der Barbier von Sevilla“ gibt.